Студентські публікації

Особливості використання англійського стенгу у соціальних мережах

Поділитися Facebook0TwitterLinkedinReddit0Pinterest0PrintАнотація. Сьогодні англійський сленг є одним із найбільш розповсюджених способів передачі інформації в соціальних мережах та загалом на просторах Інтернету. Це сприяло появі певних соціальних та побутових проблем у нашому суспільстві. Задля вирішення цих проблем необхідно більш детально вивчити…

Порівняння концепту ТАЛАНТ/TALENT в афористичному дискурсі англійської та української мов

Поділитися Facebook0TwitterLinkedinReddit0Pinterest0PrintСтаття присвячена порівнянню концепту ТАЛАНТ/TALENT в афористичному дискурсі англійської та української мов. Було визначено тематичні групи афоризмів, які містять різноманітні підтеми в обох мовах. Семантичний аналіз отриманих результатів дозволив зазирнути в міжкультурну специфіку англійської та української мов та здійснити…

Особливості використання лексико-стилістичних засобів при формуванні атмосфери саспенс у творах С. Кінга та Г. Лавкрафта

Поділитися Facebook0TwitterLinkedinReddit0Pinterest0Print  У статті розглянуто особливості використання лексико-стилістичних засобів при формуванні атмосфери саспенс на прикладі творів Стівена Кінга та Говарда Лавкрафта. Ключові слова: лексико-стилістичні засоби, хорор, саспенс. This article overviews the features of the use of lexical-stylistic devices in the…

Фразеологічні одиниці з колоронімом у новинах культури інтернет-видань “The Guardian” та „Die Welt“: зіставний аспект

Поділитися Facebook0TwitterLinkedinReddit0Pinterest0PrintАнотація: У зіставно-лінгвокультурологічному аспекті розглядається функціонування англійських і німецьких фразеологічних одиниць (ФО) із колоронімом у публікаціях інтернет-видань “The Guardian”  та „Die Welt“, де висвітлюються новини культури. У результаті дослідження було виявлено, що в обох онлайн-виданнях концепт «культура» репрезентується у двох тематичних групах – власне…

СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ З ЕЛЕМЕНТОМ КОЛОРОНІМОМ У БРИТАНСЬКОМУ ВАРІАНТІ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ

Поділитися Facebook0TwitterLinkedinReddit0Pinterest0PrintУ  статті розглянуто фразеологізми, з елементом колоронімом, що  утворюються  в  мовленні та відображають ті  явища і предмети, які безпосередньо оточують людей. Виявлено, що у складі фразеологічних одиниць, які вирізняються емоційно забарвленою образністю в мовленні, компонент колоронім, який відіграє ключову…