У статті визначено та розглянуто термін мовленнєвого впливу. Визначено основні принципи та типи впливу на підсвідомість людини через рекламу. Ключові слова: мовленнєвий вплив, психолінгвістика, реклама, підсвідомість людини. The term of speech influence is defined and considered in the article. The…
УТВОРЕННЯ НЕОЛОГІЗМІВ У СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ ТА СПОСОБИ ЇХ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
Боровиков Олексій Вадимовичстудент 4го курсу, Філологія. Германськімови та література (переклад включно)Науковий керівник:Заблоцький Юрій ВалерійовичВикладач Анотація. Стаття присвячена дослідженню формування сучасних англійських неологізмів та причин їхнього стрімкого й активного використання носіями мови. У цій роботі також представлено доцільні способи перекладу новоутворених…
Лексико – стилістичні особливості роману Деніела Кіза “Flowers for Algernon”
Анотація. У дослідженні розглянуто лексико-стилістичні особливості роману Д. Кіза “Flowers for Algernon”. У статті також досліджено основні аспекти творчості автора роману. Ключові слова: література, граматика, лексика, аналіз. Annotation. The study examines the stylistic features of the novel D. Keyes “Flowers…
Ейдетика як основна методика розвитку мислення
Дубіцька І.І. ЕЙДЕТИКА ЯК ОСНОВНА МЕТОДИКА РОЗВИТКУ МИСЛЕННЯ У статті розкрито поняття ейдетики, вказано її особливості. Висвітлено питання застосування ейдетичної методики у вивченні англійської мови. Вказуються можливі варіанти використання різних ейдетичних методів та прийомів на уроках англійської мови.Ключові слова: ейдетика,…
Лінгвокультурна характеристика перекладу українського та англійського гумору
Статтю присвячено лінгвокультурній характеристиці перекладу українського та англійського гумору. Виявлено основні труднощі при перекладі англомовних та україномовних гумористичних творів на культурному рівні. Проаналізовано можливості перекладу гумористичних текстів на лінгвістичному рівні. Ключові слова: гумор, перекладність, лінгвістика, культура, мовна система, функціональність. Статья…