<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Тетяна Анатоліївна Кречик &#8211; Науковий блоґ</title>
	<atom:link href="https://naub.oa.edu.ua/author/tetiana-krechyk/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://naub.oa.edu.ua</link>
	<description>Науковий блоґ НаУ «Острозька Академія»</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2020 14:17:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>uk</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2016/09/logoo.png</url>
	<title>Тетяна Анатоліївна Кречик &#8211; Науковий блоґ</title>
	<link>https://naub.oa.edu.ua</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>ПОНЯТТЯ ЕЛЕКТРОННОГО ДИСКУРСУ В СУЧАСНІЙ ЛІНГВІСТИЦІ</title>
		<link>https://naub.oa.edu.ua/ponyattya-elektronnoho-dyskursu-v-sucha/</link>
					<comments>https://naub.oa.edu.ua/ponyattya-elektronnoho-dyskursu-v-sucha/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Тетяна Анатоліївна Кречик]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2020 14:17:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Романо-германських мов]]></category>
		<category><![CDATA[Студентські публікації]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://naub.oa.edu.ua/?p=26984</guid>

					<description><![CDATA[У статті розглядається поняття Інтернет &#8211; дискурсу в сучасній лінгвістиці, подається дослідження змісту цього поняття. Зокрема, детально висвітлюється загальне поняття дискурсу; розкривається зміст поняття Інтернет-дискурсу та його зв’язок з досліджуваною темою. Ключові слова: дискурс, &#160;Інтернет-дискурс ( електронний дискурс), електронна комунікація.&#8230; ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p></p>



<p>               <em>У статті розглядається поняття Інтернет &#8211; дискурсу в сучасній лінгвістиці, подається дослідження змісту цього поняття. Зокрема, детально висвітлюється загальне поняття дискурсу; розкривається зміст поняття Інтернет-дискурсу та його зв’язок з досліджуваною темою.</em></p>



<p><strong><em>Ключові слова: </em></strong><em>дискурс, &nbsp;Інтернет-дискурс ( електронний дискурс), електронна комунікація.</em></p>



<p>             <em>В статье рассматривается понятие Интернет &#8211; дискурса в современной лингвистике, подается исследования содержания этого понятия. В частности, подробно освещается общее понятие дискурса; раскрывается содержание понятия Интернет-дискурса и его связь с изучаемой темой.</em></p>



<p><strong><em>Ключевые слова:</em></strong><em> дискур</em><em>c</em><em> </em><em>, Интернет-дискурс</em><em>(</em><em> электронный дискурс</em><em>),</em><em> электронная коммуникация.</em></p>



<p>             <em>The article deals with the concept of the Internet discourse in modern linguistics, presents a study of the content of this concept. In particular, the general concept of discourse is covered in detail; the content of the concept of Internet discourse and its relation to the topic being explored.</em></p>



<p><strong><em>Keywords</em></strong><em>: discourse, electronic discourse, Internet discourse, electronic communication.</em></p>



<p><strong>Актуальність дослідження </strong>зумовлена значущістю такого поняття як електронний та Інтернет-дискурс в сучасному світі. Оскільки саме такий тип дискурсу все більше і більше розвивається, з’являється все більше електронних видань та публікацій – стає необхідним дослідження та розкриття змісту поняття електронного дискурсу.</p>



<p><strong>Аналіз останніх досліджень та публікацій. </strong>Незважаючи на те, що ця тема цікавить дослідників, вона є не достатньо висвітленою. Поняття електронної комунікації досліджували Н.О. Гудзь, І.М. Дяченко, М.С. Рижков, Е.Ю. Распопіна та інші.</p>



<p><strong>Метою </strong>статті є дослідити та розкрити зміст поняття електронного дискурсу в сучасній лінгвістиці<strong>.</strong></p>



<p><strong>Виклад основного матеріалу. </strong>Поняття “дискурс” є найуживанішим поняттям у сучасній лінгвістиці. Однак серед лінгвістів та дослідників не існує єдиної думки щодо трактування та визначення цього терміну, зважаючи на багатогранність його змісту. Оскільки цей термін вживається в різних сферах науки, трактують його з різної точки зору.</p>



<p>Академічний тлумачний словник української мови дає декілька визначень:</p>



<ol class="wp-block-list" type="1"><li>спосіб (чи умови) мовлення у поєднанні зі змістом висловлюваного;</li><li>спосіб мовлення, мова;</li><li>акт мовлення чи текст &nbsp;контексті ситуації висловлювання;</li><li>сукупність усіх усних чи письмових обговорень певної теми[10].</li></ol>



<p>Шевченко І. С. &nbsp;у своєму дослідженні “Дискурс як когнітивно-комунікативний феномен” &nbsp;вказує, що дискурс &#8211; це складний багатоплановий феномен, який знаходиться в центрі уваги сучасної науки в цілому та зокрема лінгвістики: він є предметом дослідження філософії, семіотики, соціальної психології, теорії штучного інтелекту, етнографії, літературознавства, теорії комунікації, а також різних напрямів лінгвістики: психолінгвістики, когнітивної лінгвістики, прагмалінгвістики, етнолінгвістики, лінгвокультурології та інших. Однак в різних науках та різних парадигмах самої лінгвістики в термін “дискурс” вкладають різні значення. Спираючись на дослідження С. Мілз, Шевченко стверджує, що спектр його можливих трактувань ширший, ніж у будь-якого іншого терміну в літературознавстві та теорії культури. [12]</p>



<p>У своїй статті “Трактування терміну “дискурс” у сучасній лінгвістиці” Т. С. Кириченко наводить різні тлумачення цього терміну : “Відомий дослідник дискурсу Т. ван Дейк [4] зазначає, що термін “дискурс” може вживатись у таких значеннях:</p>



<p>-дискурс у широкому розумінні може бути письмовим, мовленнєвим, а також мати вербальну та невербальну складову;</p>



<p>-дискурс у вузькому значенні дослідник визначає як письмовий чи мовленнєвий вербальний продукт комунікативної дії;</p>



<p>-дискурс як конкретна розмова завжди пов’язаний з конкретними умовами та контекстом;</p>



<p>-дискурс як тип розмови пов’язаний з типами вербальної продукції, а не з конкретними комунікативними діями;</p>



<p>-дискурс як жанр, а саме, науковий дискурс, політичний дискурс, і т. д.;</p>



<p>-дискурс як узагальнене уявлення про певний історичний період, культуру, спільноту.”</p>



<p>У своїй роботі Кириченко притримується визначення дискурсу Н. Д. Арутюнової [1], за якою “дискурс – це зв’язний текст у сукупності з екстралінгвістичними – прагматичними, соціокультурними, психологічними та іншими факторами; це текст, що взятий у подієвому аспекті; це мовлення, яке розглядається як цілеспрямована соціальна дія, як компонент, що бере участь у взаємодії людей та механізмах їх свідомості (когнітивних процесах)”. &nbsp;А також визначення М. Л. Макарова [6], що дискурс має інтерактивну природу, містить у собі взаємодію, діалог. Дискурс &#8211; це певне соціолінгвістичне утворення, яке продукується завдяки адресату та адресанту у конкретних комунікативних, прагматичних і соціальних умовах, ситуаціях.</p>



<p>Однак Кириченко робить висновок, що незважаючи на велику кількість визначень поняття “дискурс”, воно залишається розмитим та неоднозначним. Виходячи з цього можемо віднести зазначене поняття до лінгвістичних універсалій, адже щодня коло його трактувань розширюється[11].</p>



<p>Розвиток інформаційних технологій у ХХІ столітті, а саме розвиток мережі Інтернет, збільшення його впливу на сферу комунікації, вплинув на збільшення ролі мережі Інтернет та електронних ресурсів у житті людини, головними перевагами якого є доступність будь-де та будь-коли та, можливість вільно висловлювати свою думку, публікувати матеріали, безкоштовно отримувати доступ до певних ресурсів та публікацій. &nbsp;Таким чином, Інтернет став не лише величезним сховищем інформації, а й потужним засобом спілкування та обміну інформацією.</p>



<p>Збільшення ролі Інтернету в суспільстві сприяло виникненню такого поняття як Інтернет-дискурс. Поняття в загальному розуміється як спілкування в Глобальній мережі і є різновидом мережевого дискурсу. Але в сучасній лінгвістиці тлумачення Інтернет-дискурсу існують різні. Здебільшого він розуміється як:</p>



<p>1) когнітивно-комунікативний простір Глобальної Інтернет мережі, в якому засобами електронного каналу передачі даних і гіпертекстуального механізму їх структурації та маршрутизації за допомогою (пара)вербальних засобів здійснюється комунікативна взаємодія, що характеризується заміною реального образу вигаданим [9];</p>



<p>&nbsp;2) процес створення текстів у сукупності з прагмалінгвістичними, соціокультурними, психологічними факторами; цілеспрямована соціальна дія, що включає взаємодію людей та механізми їх свідомості – когнітивні процеси [2, с. 7];</p>



<p>4) складна текстова система, зумовлена екстралінгвістичними соціокультурними факторами і специфічною ситуацією вступу в мовленнєвий контакт за допомогою комп’ютера та інших електронних приладів як користувачів один з одним в мережі Інтернет, так і користувачів з дискурсивним Інтернет-простором [7, с. 3].</p>



<p>5) велика кількість електронних, аудіо- та відеотекстів в сукупності з екстралінгвістичними факторами, пов’язаних між собою системою гіперпосилань, доступ до яких забезпечується входом у мережу Інтернет за допомогою комп’ютера чи альтернативних мультимедійних приладів [3].</p>



<p>Інтернет-дискурсу як новому виду комунікації притаманні риси, що вирізняють його з поміж усіх інших видів дискурсу. Так, О. М. Галичкіна, розглядаючи комп’ютерно-опосередковане спілкування в цілому, виділяє його такі ознаки:</p>



<p>1) <strong><em>електронний сигнал як канал спілкування </em></strong>(головна умова існування будь-якої моделі комунікації – канал передачі. Саме він надає комунікантам засоби для створення та сприйняття інформації. В мережевій комунікації використовується штучний канал передачі, де з одного боку знаходиться комп’ютер, а з іншого – сучасні технології зв’язку);</p>



<p>2) <strong><em>віртуальність </em></strong>(знаковий, символічний характер комп’ютерно-опосередкованої взаємодії);</p>



<p>3) <strong><em>дистанційність </em></strong>(віддаленість учасників комп’ютерної комунікації один від одного і, як правило, відсутність безпосереднього візуального контакту між ними);</p>



<p>4) <strong><em>опосередкованість </em></strong>(дана характеристика комп’ютерного дискурсу випливає з самого терміна «комп’ютерно-опосередкована комунікація», оскільки спілкування між учасниками відбувається за допомогою технічних, електронних засобів зв’язку);</p>



<p>5) <strong><em>інтерактивність </em></strong>(реальна або потенційна);</p>



<p>6) <strong><em>гіпертекстуальність </em></strong>(відображає особливість композиції мережевого тексту (нелінійність побудови), коли текст являє собою окремі блоки, а порядок їх сприйняття залежить від самого користувача);</p>



<p>7) <strong><em>креолізованість </em></strong>(у мережевих текстах крім лінгвістичних також використовуються й паралінгвістичні засоби, такі як зображення, фотографії, а також активно використовуються різні шрифти, кольори, графічні символи тощо);</p>



<p>8) <strong><em>статусне рівноправ’я</em></strong> (учасники наділені певним комунікативним статусом, який виявляється, підтримується та обігрується в процесі комунікації через спеціальні прийоми та навички);</p>



<p>9)<strong><em> емоційність </em></strong>(за нестачі візуального контакту, передача емоцій та почуттів відбувається за допомогою «смайлів» та інших невербальних засобів комунікації);</p>



<p>10)<strong><em> інтеграція рис різних функціональних стилів</em></strong> (публіцистичного, наукового, офіційно-ділового, розмовно-побутового та художнього) [8].</p>



<p>Дяченко І. М. у своїй статті “ЖІНОЧИЙ КОНТЕКСТ СУЧАСНОГО ІНТЕРНЕТ-ДИСКУРСУ” зазначає, що функціонування електронних видань практично завжди зумовлено інформаційними запитами та читацькими потребами. Вибір найактуальніших тем і проблем, що висвітлюються, накладає свій відбиток на загальний вигляд видання. Cучасний інтернет-дискурс має широке тематичне спрямування та розгалужене проблемне наповнення. Інтернет-дискурс намагається відповідати потребам і запитам користувачів, пропонуючи велику кількість сайтів та порталів. [5]</p>



<p><strong>Висновки. </strong>Узагальнюючи, можна зазначити, що саме поняття «дискурс» має доволі багато тлумачень, оскільки різні науковці розглядають його під різним кутом. Проте незважаючи на велику кількість визначень поняття “дискурс”, воно залишається дискусійним. Виходячи з цього, &nbsp;можемо вважати зазначене поняття лінгвістичною універсалією, адже постійно коло його трактувань розширюється. Поняття Інтернет &#8211; дискурс вже є менш широким. &nbsp;Cучасний Інтернет-дискурс має широке тематичне спрямування та розгалужене проблемне наповнення. В основному, цей новий лінгвістичний термін відповідає потребам і запитам користувачів, пропонуючи велику кількість сайтів та порталів.</p>



<p><strong>Список використаних джерел та літератури:</strong></p>



<ol class="wp-block-list" type="1"><li>Арутюнова Н. Д. Дискурс / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцева. – М : Сов. энцикл., 1990. − С. 136</li><li>&nbsp;Ахренова Н.А. Интернет-дискурс как глобальное межкультурное явление и его языковое оформление: автореф. дисс. … докт. филол. наук: спец. 10.02.04 «Теория языка» / Н.А. Ахренова. – М., 2009. – 36 с.</li><li>&nbsp;Гудзь Н.О. Інтернет-дискурс – невід’ємна складова сучасної комунікації // Вісник Житомирського державного університету. Серія «Філологічні науки». – № 4(70). – Житомир, 2013. – С. 228-232.</li><li>&nbsp;&nbsp;Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк. − М., 1989. – 312 с</li><li>&nbsp;Дяченко І.М. Жіночий контекст сучасного інтернет-дискурсу / &nbsp;І.М. Дяченко //«Young Scientist» &nbsp;/ І.М. Дяченко, 2015. – С. 545–548.</li><li>&nbsp;Макаров М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. − М. : Гнозис, 2003. – 280 с.</li><li>&nbsp;Распопина Е.Ю. Стратегический аспект информационного жанра интернет-дискурса: автореф. дисс. канд.. филол. наук: спец.10.02.19 «Теория язика» / Е.Ю. Распопина. – Иркутск, 2012. – 21 с.</li><li>&nbsp;О. М. Галичкіна Комп’ютерно-опосередковане спілкування/ – К. : Мрія, 2005. – С. 9–20.</li><li>&nbsp;&nbsp;Рижков М.С. Прецедентные персонажи синхронного интернет-дискурса [Електронний ресурс] / М.С. Рижков. – Режим доступу: <a href="http://lse2010.narod.ru/lcseissue8/msrizhkov%20(71">http://lse2010.narod.ru/lcseissue8/msrizhkov (71</a></li><li><a href="http://sum.in.ua/">Словник української мови [Електронний ресурс] –&nbsp;</a>Режим доступу до ресурсу: <a href="http://sum.in.ua/">&nbsp;http://sum.in.ua/</a></li><li>Трактування терміну “дискурс” у сучасній лінгвістиці<a href="http://sum.in.ua/"> [Електронний ресурс]</a> – Режим доступу до ресурсу: <a href="https://naub.oa.edu.ua/2014/traktuvannya-terminu-dyskurs-u-suchasnij-linhvistytsi/">https://naub.oa.edu.ua/2014/traktuvannya-terminu-dyskurs-u-suchasnij-linhvistytsi/</a></li><li>Шевченко І.С. Когнітивно-комунікативна парадигма і аналіз дискурсу / І.С. Шевченко // Дискурс як когнітивно-комунікативний феномен. – Х. : Константа, 2005. – С. 9–20.</li></ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://naub.oa.edu.ua/ponyattya-elektronnoho-dyskursu-v-sucha/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
