<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Катерина Сімак &#8211; Науковий блоґ</title>
	<atom:link href="https://naub.oa.edu.ua/author/simak/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://naub.oa.edu.ua</link>
	<description>Науковий блоґ НаУ «Острозька Академія»</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 19:36:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>uk</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2016/09/logoo.png</url>
	<title>Катерина Сімак &#8211; Науковий блоґ</title>
	<link>https://naub.oa.edu.ua</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Особливості міжособистісного спілкування в групах</title>
		<link>https://naub.oa.edu.ua/osoblyvosti-mizhosobystisnoho-spilkuvannya-v-hrupah/</link>
					<comments>https://naub.oa.edu.ua/osoblyvosti-mizhosobystisnoho-spilkuvannya-v-hrupah/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Катерина Сімак]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 19:35:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Романо-германських мов]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://naub.oa.edu.ua/?p=1763</guid>

					<description><![CDATA[Стаття присвячена культурним, гендерним, психологічним та особистісним властивостям використання вербальних та невербальних засобів комунікації в процесі міжособистісного спілкування у групах. У ній розглянуто види і роль лінгвістичних та паралінгвістичних компонентів у комунікативній діяльності групи. The article is dedicated to cultural,&#8230; ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span lang="UK"><a href="https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2012/01/карт_додати1.jpeg"><img decoding="async" class="alignleft size-full wp-image-2404" src="https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2012/01/карт_додати1.jpeg" alt="" width="124" height="91" /></a>Стаття присвячена культурним, гендерним, психологічним та особистісним властивостям використання вербальних та невербальних засобів комунікації в процесі міжособистісного спілкування у групах. У ній розглянуто види і роль лінгвістичних та паралінгвістичних компонентів у комунікативній діяльності групи. </span></p>
<p><span lang="EN-US">The article is dedicated to cultural</span><span lang="UK">,</span><span lang="EN-US"> gender, psychological and personal peculiarities of the use of verbal and non-verbal means in the process of interpersonal communication in groups. Linguistic and paralinguistic components of communication and their role in the communicative act within the group are being discussed.</span></p>
<p><span id="more-1763"></span></p>
<p><span lang="UK">Постановка проблеми. </span></p>
<p><span lang="UK">Міжособистісна комунікація — це багатоплановий складний процес встановлення контактів між людьми, в результаті якого здійснюється вплив однієї людини на іншу, обмін інформацією та вироблення загальної стратегії взаємодії, сприйняття, розуміння іншої людини. В спілкуванні реалізується потреба в іншій людині.</span></p>
<p><span lang="UK">Спілкування у групах відіграє важливу роль у житті людини. Задоволення від нього позначається на психологічному комфорті учасників комунікативного процесу, а незадоволення міжособистісними стосунками породжує поганий настрій, депресії, утруднює досягнення поставлених цілей. </span><span lang="UK">Спілкування має велике значення в формуванні психіки людини, її розвитку та становлення розумної, культурної поведінки. </span></p>
<p>Аналіз останніх досліджень та публікацій.</p>
<p><span lang="UK">Актуальними проблемами дослідження міжособистісної комунікації займаються Ф.С Бацевич, О.А. Леонтович, С.Г. Термінасова, Г.В. Єлізарова, Г.В. Колшанский, В.А. Маслова, Ю.Ю. Кім, М. Лім, Дж. Коатс, А. Бекон, та ін.</span></p>
<p><span lang="UK">Вербальні компоненти відіграють провідну роль у міжособистісному спілкуванні, оскільки вони є основними носіями значень повідомлень [1: 58]</span></p>
<p><span lang="UK">Слід зазначити, що у процесі спілкування у групах ми дуже часто застосовуємоі невербальні засоби комунікації. Як зауважує Г.В.Колшанський, часто паралінгвістичні засоби вживаються цілеспрямовано, для досягнення певного ефекту: приховати свої справжні думки, почуття, емоції, вплинути на поведінку [3:19]. </span></p>
<p><span lang="UK">Відомі американські спеціалісти в галузі управління М.Х.Мескон, М.Альберт, Ф.Хедоурі виділяють головні потреби, що зумовлюють комунікацію у групах:</span></p>
<p><span lang="UK">·</span><span lang="UK">потреба в допомозі</span></p>
<p><span lang="UK">·</span><span lang="UK">потреба у захисті</span></p>
<p><span lang="UK">·</span><span lang="UK">потреба в інформації</span></p>
<p><span lang="UK">·</span><span lang="UK">потреба у тісному спілкуванні та симпатії. </span></p>
<p><span lang="UK">Процес міжособистісного спілкування багато в чому залежить від того, як люди сприймають одне одного. В результаті дослідження Т. Лірі виділив8 якостей особистості, які характеризують поведінку у міжособистісних стосунках: </span></p>
<p><span lang="UK">ü</span><span lang="UK">домінантність або схильність до лідерства, впевненість у собі, конфліктність, скептицизм – характеризується схильністю до домінування, лідерства, незалежності;</span></p>
<p><span lang="UK">ü</span><span lang="UK">поступливість, довірливість, здатність до взаємодопо­моги, альтруїзм – характеризується схильністю до підкорення, невпевненістю в собі, конформної поведінки.</span></p>
<p><span lang="UK">Оскільки, комунікація є своєрідною поліфункуіональною грою, іноді емоційно забарвленою, вона виконує певні функції. Так Б. Ломов виділяє три групи таких функцій — інформаційно-комунікативну (обмін конативною інформацією), регуляційно-комунікативну (спільна діальність, сумісність, стимуляція та корекція поведінки) та афективно-комунікативну (взаємодія комунікації та емоційного навантаження мовлення комунікантів).</span></p>
<p><span lang="UK">Як результат міжособистісного непорозуміння конфлікт у групі являє собою зіткнення інтересів, поглядів, установок, прагнень особистостей і включає всю сукупність причин і умов, які передували конфлікту і викликали його. К. Н. Томас і Р. Х. Кілмен запропонували модель поведінки особистості в конфлікті, що має дві основні стратегії поведінки: кооперацію та настирність (рис. 1).</span></p>
<p><a href="https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2012/01/Безымянный.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="size-medium wp-image-2406 alignnone" src="https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2012/01/Безымянный-300x208.jpg" alt="" width="300" height="208" srcset="https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2012/01/Безымянный-300x208.jpg 300w, https://naub.oa.edu.ua/wp-content/uploads/2012/01/Безымянный.jpg 313w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a></p>
<p><span lang="UK">Рис. 1. Схема стратегій та тактик поведінки в конфлікті</span></p>
<p>Перша стратегія — «Кооперація» — орієнтація на інтереси, на потреби партнерів, стратегія згоди, пошуку та примноження загальних інтересів.</p>
<p><span lang="UK">Друга стратегія — «Настирність» — реалізація власних інтересів, досягнення власних цілей, жорсткий підхід (учасники — супротивники, мета — перемога — поразка). Прихильники цієї стратегії настирливі, нетерплячі, егоїстичні, не вміють слухати інших, намагаються нав’язати власну думку.</span></p>
<p>Мета і завдання дослідження.</p>
<p><span lang="UK">Провести аналіз потенційних джерел міжособистісного непорозуміння та основних особливостей міжособистісної комунікації у групах, серед яких: культурні, гендерні, особистісні, психологічні, паралінгвістичні особливості, тощо. Досягнення поставленої мети передбачає розв’язання таких завдань: дослідити основні компоненти міжособистісного спілкування та фактори, що впливають на нього; узагальнити основні властивості комунікації в групах; визначити типологічні та специфічні особливості учасників комунікації в групах, що впливають на їх мовленнєву поведінку.</span></p>
<p>Викладення основного матеріалу.</p>
<p><span lang="UK">У рамках сучасної глобалізації та активної інтеграції міжособистісне спілкування відіграє визначну роль. Варто зазначити, що без спілкування неможлива будь-яка діяльність, не говорячи про обмін досвідом, переговори, тощо. У такому випадку, спілкування може виступати як взаємодія між людьми, а може виступати і як один із провідних видів діяльності.</span></p>
<p><span lang="UK">Важливим аспектом спілкування є стосунки, які формуються та реалізуються в ньому. Міжособистісні стосунки мають широкий діапа­зон як в плані їхньої полярності, так і в плані їхньої характеристики. В такому випадку, особливе значення набуває адекватне сприйняття та оцінка людьми одне одного під час комунікативного акту.</span></p>
<p><span lang="UK">Комунікаційний </span><span lang="UK">процес реалізується за допомогою певних засобів — знакових систем. За критерієм знакових систем можна виділити невербальне та вербальне спілку­вання.</span></p>
<p><span lang="UK">Невербальне спілкування відбувається, як правило, несвідомо, мимовільно. Хоча учасники комунікації певним чином конт­ролюють своє мовлення, шляхом аналізу міміки, жестів, та інтонаціїможна визначити шкалу щирості серед представників групи. </span></p>
<p><span lang="UK">Одним з важливих параметрів, що характеризують невербальну комунікацію, є міжособистісний простір — дис­танція, яка неусвідомлено встановлюється в процесі безпо­середнього спілкування між людьми. Ця дистанція залежить від національ­них еталонів поведінки, соціального статусу, віку, психо­логічних особливостей. Жінки схильні перебувати дещо ближче до співрозмовника, ніж чоловіки. Середньоєвропейські межі дистанції між співрозмовниками–друзями становлять 0,5—1,2 м (міжособистісний простір), для неформальних соціальних та ділових стосунків — 1,2—3,7 м (соціальний простір); простір, більший ніж </span><span lang="UK">3,7 м</span><span lang="UK">, дає можливість утри­матися від спілкування. </span></p>
<p><span lang="UK">Згідно дослідження, інший важливий компонент успішної комунікації – зоровий контакт з учасниками групи, встановлений адресатом комунікативного акту, підтверджує включення останніх у процес спілкування, зацікавленість у предметі розмови. Однак підтримувати зорових контакт з учасниками усієї групи частіше буває нелегким завданням</span>.<span lang="UK"> Варто зазначити, що у Канаді та Сполучених Штатах Америки, особливо, під час розмови дуже важливо підтримувати зорових контакт, інакше такого співрозмовника вважатимуть невихованим. На противагу в Україні, пильний тривалий погляд на людину викликає в неї відчуття збентеженості й може сприйматися як ознака ворожості. </span></p>
<p><span lang="UK">Комунікативна взаємодія людей відбувається пере­важно у вербальній (словесній) формі — в процесі мовного спілкування. Його особливість полягає в тому, що воно за формою і за змістом спрямоване на іншу людину, включене в комунікативний процес, є фактом комунікації. Акт вербальної комунікації — це діалог, що складається з промовляння та слухання. Мовлення с засобом емоційного впливу, який стимулює або гальмує дію певного члена групи. Схвалення або несхвалення учасниками міжособистісної комунікації сприяє кращому розумінню ситуативних цілей, що поліпшує ефективність групової діяльності. </span></p>
<p><span lang="UK">Знання психологічних особливостей власне вербальної комунікації потрібне для більш глибокого і повноцінного розуміння процесів. </span>Для прикладу, флегматик характеризується спокійним настроєм, розважливим тоном бесіди, послідовністю і терплячістю. Його мова — монотонна, повільна, ставлення до критики і небезпеки байдуже, незворушне. Він реалістичніший в оцінці своїх здібностей, ніж сангвінік.</p>
<p><span lang="UK">Варто зазначити, що гендерні особливості спілкування у групі теж відіграють важливу роль. З багатьох властивостей, що різнять чоловіків і жінок і впливають на їх поведінку в групі, найважливішими є ті, що пов’язані з умінням передавати інформацію, сприймати одне одного, контактувати та взаємодіяти з іншими. Наприклад, чоловіки більш схильні до екстенсивного групового спілкування, жінки — до утворення замкнутих мікрогруп; чоловіки проявляють агресивність відкрито, жінкам властива прихована ворожість; чоловіки спілкуються емоційно стриманіше, а жінки — вільніше і повніше (зокрема й вербально) виявляють свої почуття та емоції, в них раніше виникає потреба поділитися з ким-небудь своїми переживаннями, здатність до емпатії.</span></p>
<p>Висновки.</p>
<p><span lang="UK">У цій статті було охарактеризовано основні особливості міжособистісної комунікації, а також, було проведено аналіз потенційних непорозумінь між комунікантами на ґрунті культурних, гендерних, психологічних, та особистісних характеристик.</span></p>
<p><span lang="UK">Ми дійшли висновку, що комунікантичасто не усвідомлюють особливостей власного стилю спілкування, які можна помітити лише спілкуючись у групі,а не індивідуально. Отож, дослідження </span>проблем<span lang="UK"> у процесі міжособистісної комунікації сприяє не лише їх успішному подоланню, але й кращому усвідомленню прихованих рис власного комунікативного стилю.</span></p>
<p>Величезна і зростаюча кількість різноманітних програм обміну, стажування для студентів та молодих науковців зумовила подальші зацікавлення у дослідженнях ефективного міжособистісного спілкування та вдалого формування груп для продуктивної, плідної взаємодії та кореляції. Тому, дослідження особливостей міжособистісної комунікації залишається все ж актуальним.</p>
<p><span lang="UK">На нашу думку, подальше вивчення оптимальної сумісності учасників міжособистісної комунікації та дослідження найефективніших формул соціальної та психологічної сумісності допоможе не лише керівникам академічних груп у їх формуванні, а також матиме позитивне та продуктивне втілення при відборах учасників для участі у різноманітних обмінних програмах. А також, подолання стереотипних уявлень та ефективне розв</span>’<span lang="UK">язання конфліктних ситуацій на ґрунті культурних, гендерних, психологічних особливостей учасників комунікації є архіважливим на сучасному етапі.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span lang="UK">Список використаних джерел та літератури:</span></p>
<p>1<span lang="UK">. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики: Підручник. – К.: Академія, 2004. – 344 с.</span></p>
<p><span lang="UK">2. Козаков В. А. Психологія діяльності та навчальний менедж­мент: Підруч.: У 2-х ч. — Ч. 1. Психологія суб’єкта діяльності. — К.: КНЕУ, 1999. — С. 136—138, 142—146.</span></p>
<p><span lang="UK">3. Колшанский Г.В. Паралингвистика. – М.: Наука, 1994. – 81 с. </span></p>
<p><span lang="UK">4</span><span lang="EN-US">. </span><span lang="UK">Coats J.</span><span lang="UK"> Women, men and language. A sociolinguistic account of sex differeces in language. — New York, 2006. —389 p.</span></p>
<p><span lang="UK">5</span><span lang="EN-US">. Lin M. Is There an Essential Difference between Intercultural and Intracultural Communication? // Intercultural Communication. – 2003-2004 – №6.</span></p>
<p><span lang="UK">6. http://www.abacon.com/commstudies/interpersonal/interpersonal.html</span></p>
<p><span lang="UK">7. http://tlt.its.psu.edu/suggestions/teams/student/communicate.html</span></p>
<p><span lang="UK">8. http://www.buzzle.com/articles/small-group-communication-effective-team-communication.html</span></p>
<p><span lang="UK">9. http://studentam.net.ua/content/view/3188/86/</span></p>
<p><span lang="UK">10. http://readbookz.com/book/174/5617.html</span></p>
<p><span lang="UK">11. http://www.k12.wa.us/curriculuminstruct/communications/default.aspx</span></p>
<p><span lang="UK">12. http://www.mindtools.com/page8.html</span></p>
<p><span lang="UK">13. http://www.queendom.com/tests/access_page/index.htm?idRegTest=683</span></p>
<p><span lang="UK">14. http://www.communicationcurrents.com/</span></p>
<p><span lang="UK">15. http://communication.usf.edu/</span></p>
<p><span lang="UK"> Науковий керівник:</span></p>
<p>Новоселецька Світлана Володимирівна</p>
<p>Кандидат психологічних наук, доцент</p>
<p>Декан факультету романо-германських мов</p>
<p>Психолінгвістика</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://naub.oa.edu.ua/osoblyvosti-mizhosobystisnoho-spilkuvannya-v-hrupah/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
