Романо-германських мов

ФУНКЦІЇ ЛЕКСИЧНИХ ЗАСОБІВ У РОМАНІ ДЖЕКА КЕРУАКА «НА ДОРОЗІ»

Поділитися У статті розглядаються основні функції, які виконують лексичні засоби у романі Джека Керуака «На дорозі». Розкривається значення лексичних засобів у мовній системі роману. Ключові слова: художня проза, функції, колоквіалізми, сленг, ідіоми, оказіоналізми, фразові дієслова, лексичні показники. В статте рассматриваются…

ФУНКЦІОНУВАННЯ ТА ВПЛИВ ЕЛЕКТРОННОЇ КОМУНІКАЦІЇ НА АНГЛІЙСЬКУ МОВУ

Поділитися Cтаття присвячена дослідженню позитивних та негативних аспектів впливу електронної комунікації на англійську мову. Ключові слова: електронна комунікація, вплив, англійська мова, «Нетспік»,  Кіберпростір. Cтатья посвящена исследованию позитивных и негативных аспектов влияния электронной коммуникации на английский язык. Ключевые слова: электронная коммуникация,…

МЕХАНІЗМИ МОВНОЇ МАНІПУЛЯЦІЇ У АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ ТЕКСТАХ

Поділитися В даній статті розглянуто механізми мовної комунікації у англомовних рекламних текстах. Проведено психолінгвістичну експертизу рекламних повідомлень із журналів “Marie  Claire” та “U.S.News. Magazine”, виокремлено види прийомів маніпуляції із свідомістю реципієнтів (за М.І. Скуленко).         Ключові слова: психолінгвістична експертиза, реципієнт,…

ЛІНГВО-КУЛЬТУРНИЙ АНАЛІЗ ЛЕКСИЧНИХ ОДИНИЦЬ НА МАТЕРІАЛІ СЛОВНИКА «OXFORD GUIDE TO BRITISH AND AMERICAN CULTURE»

Поділитися Стаття присвячена опису аналізу лексичних одиниць словника «Oxford Guide to British and American Culture». Подано класифікацію лексичних одиниць, зокрема: топоніми, оніми та терміни.  В статті деталізовано роль вищезазначених конотативних власних назв, найменувань об’єктів місцевості, військових та політичних понять. Ключові…

Проблеми еквівалентності прозового тексту (на матеріалі сучасних англійських перекладів Біблії)

Поділитися   В даній статті було досліджено проблеми еквівалентності сучасних перекладів Tyndale’s Translation, English Standard Version, New International Version з давньоєврейської та частково з давньогрецької мови. Проаналізовано граматичні зсуви та синтаксичні трансформації у текстах перекладу. Ключові слова: адекватність, еквівалентність, граматичні…

Сторінка 1 з 19812345...1015...Остання »
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx/1.10.3

Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (1) in /usr/local/www/data-dist/naub/wp-includes/functions.php on line 3721

Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (1) in /usr/local/www/data-dist/naub/wp-includes/functions.php on line 3721